勤学教育网合作机构>广州培训学校>

广州新世界自考学院

欢迎您!

分享

全国统一学习专线 8:30-21:00
广州新世界自考学院
广州新世界自考学院开设的学历课程均为复旦、上师大、华师大、华政等名校的热门专业,毕业后可考研、考公务员,国际认可。
课程导航
自考课程
更多

位置: 学历教育网>英语自考攻略

英语自考攻略

广州新世界自考学院logo
来源:广州新世界自考学院

本文地址:http://www.voyyiu.com/xueli/2018/0929/517589.html
文章摘要:,,。

2018-09-29|已帮助:186

真人赌博网

英语自考攻略
 

英语自考做阅读理解时我们可以先读题,然后带着问题去看文章,只看问题,千万不要看答案,因为这样不但浪费时间,而且容易干扰阅读思路。下面介绍英语自考攻略,希望可以帮助到大家。
 

英语自考攻略
 

不背单词,从题型下手
 

接下来,第一件事要说的就是,方法是不“背”单词,或者说少背单词,因为成年人的时间和记忆力有限,背单词是效果最差的学习方法,好不容易背下了几百单词,只要几天工作繁忙,没时间复习,很快就会忘掉大半,而且大家的情况往往很盲目,根本不知道要考什么单词,所以这样去背,效果真的很差,建议在你做所有的事情之间,至少做一件事儿,就是找一份带答案的历年试题,自己好好做一下,掐表做题,按照正规的考试时间,然后给自己判卷。很多同学可能对这个方法很抵触,认为自己基础很差,直接做题不是自取其辱吗?其实这样做的意义无非两点,第一,可以充分了解题型,简单体会出题人思路。第二,就是充分了解自己,看看自己到底能得多少分,哪里个题型自己相对拿手,那个题型需要下功夫学习,那个题型可以放弃。
 

客观题如何拿高分
 

下面以大多数同学的情况来说明一下试卷的分布情况,试卷分为客观(选择题),主观(自己笔答),一般各占50分。
 

1.客观部分首先是10分的四选一,主要考核语法和词汇知识,这部分题目属于简单的,一定要拿到6分以上,否则通过堪忧,提高起来也很容易,常考的无非词义辨析、动词的时态、复合句,其中非谓语动词和虚拟语气已经是难度极限了。大家可以以此为复习方向,有针对的复习这些语法。
 

2.其次是完型填空,它和前面说的四选一,考核要点基本一样,复习方式也基本一样,只靠单元语法联系足以,不同的是还要联系上下文做答,所以要特别注意时态一致,有时候还要联系上下文的意思,填入连词,转折关系不要选成顺接连词。这一部分,根据统计,平均得分率低于5分,所以这里答不好,大家也不要太在意,你答不好,别人也一样的。
 

3.最后一部分是阅读理解,这是30分,这是最好突击提高的部分。
 

做阅读理解时我们可以先读题,然后带着问题去看文章,只看问题,千万不要看答案,因为这样不但浪费时间,而且容易干扰阅读思路。而带着问题看文章,最大的好处是,看到关键点,能马上意识到,而不是先看完了文章再看问题,看到问题再回来找关键点,节省了宝贵的时间。
 

我们知道问题里的生词最重要,其次是答案,最后才是文章里的,但令人惊喜的是,问题很多时候是一样的,答案也有几类有可能是同样的,只有文章是每次不同的,我们背单词要有针对性,最重要的单词不在课后的单词表,而是在考卷里。
 

阅读理解中常见的题型
 

(1)第一种是考细节的,真人赌博网:比如问主人公,上大学学的什么专业,这时候一定要到原文里去找答案,而不要自己凭空推测。
 

(2)第二种是考作者意图的,比如作者的观点是什么?下面哪个观点是作者提到的或作者认同的。这类的题往往是在原文中找不到一模一样的句子的,但有个解题的关键点是找同义词或者是变性词,比如同样是否定的词汇,常用的词就有几个,这几个一定要记熟,看见一定能意识到才可以。还有就是原文可能用的是形容词,答案因为换了说法,使用的可能是副词形式,这也是答题的关键。
 

(3)第三种是考段意的,这种题目类似作者认同的观点,但往往考得不是全文观点,而其是某一段话的观点,这时候每段的第一句话和最后一句话就尤其重要了,当然在特殊情况下,用转折连词连接的每段的第二句话也可能是本段的中心观点。
 

(4)另外一种是给文章加个标题,这时候能涵盖文章一部分内容的标题,并不是文章的标题,而涉及文章没提到内容的题目又显然不是,这样就排除掉了两个,只有最后两个比较难的,你要细心点去体会作者的意图,到底是想说明什么,不能偏离本文范围。
 

(5)还有一类问题比较特别,是大家经常会犯错,就是让你推测些什么,比如作者的意图,故事的结局等等,这类题目就是比较难的,即使错了也属于正常,不过这些题目也是有据可循的,一般明显能见到的观点,并不是作者意图,比如作者一开始就说,很多人认为……,这时候要注意了,即使后面没有明确阐述作者观点,但从他后面负面的描述来看,他并不同意大多数人的观点,否则也不会写这篇文章了。
 

主观题如何拿分
 

1.首先是单词拼写,这是所有题目中考生得分最低的一个部分,通常平均分不超过3分,所以大家不要太在意,20个单词,对4个,能有2分就很不错了,如果想要提高这部分,大家还要有准备的背单词,因为这里面的单词,并不全是课本课后单词表的单词,其中很多都是以前在中学学过的,所以要准备这一部分,需要的是买一本自考英语的词汇大纲,按里面的词汇背记才有意义。
 

2.接下来是用所给的词汇的适当形式填空,这里主要考核的有,第三人称单数,几种常见时态,动名词,虚拟语气等等,偶尔会有词性变化,这一部分并不是太难,只要把语法练习搞懂了,这里就不会做得太差。
 

3.然后是翻译部分,英译汉和汉译英各占15分,其中英译汉比较容易,只要看懂了一点,写了就有分,要注意的是要把文章意思翻译正确,某几个词不认识误伤大雅,只要明白文章的意思,就可以按照意思套成汉语。而汉译英就比较难了,有几个给分的点,首先是结构,也就是说不会写单词不要紧,句子架子不能错,否则就会失去大部分的分数。所以再一次证明了语法的重要性,把句子结构搭起来,单词尽量写,切记留白不填。
 

自考英语(二)学习技巧
 

1.英语(二)词汇记忆方法
 

英语(二)词汇要求达到3800词,词组750。有的同学问是不是就只要背下册书的词汇就行了,回答是不够的,肯定是不够的,因为词汇没有说只考下册,上册也要背。
 

但是有人说我短期内怎么记住这些大量的词汇呢?大家词汇学习,要有一定的时间,有的同学说一两个星期教给你方法能够记住几千词汇,这个方法很不现实。我觉得词汇是一个积累,因为从心理学角度来讲,学词汇有两个方向,一个方向是要在词汇学习的时候印象深刻,一个词能够像串葡萄似的串出一串来,比如同义词、反义词、近义词,应该把有关联的词相互记忆;第二,词汇一定得重复,从心理学角度学词汇必须这样。
 

2.英语(二)学习重点
 

英语是一种语言,任何语言都是由词和句子构成的,所以光背会了单词,不会把这些词组成句子是不行的,怎么组成句子呢?我们需要了解组成句子的规则,还有一些习惯用法,你必须要了解这种语言的文化,所以说学英语光学词是不行的,因此是除了学词以外还得学词的用法以及文化,习惯用法就是一种文化,死背根本记不住。
 

为什么记不住?背的这个词应该是灵活的,怎么灵活呢?这个词首先要知道词性是什么,做个句子,学了词不会做句子、造短语,还要大声的念,李阳疯狂英语为什么风靡全国,就是把词大声地念出来,这样从耳朵里能够听进去,对大脑的刺激比眼睛里看见的要强得多,所以学习词的一个技巧是要大声念,要组一个词或者组一个短语,这样记忆比光看两遍、写几遍要好得多。
 

3.英语(二)考前冲刺方法
 

最好的方法应该是做冲刺的题目,所谓冲刺的题目就是要做一些题目跟考试的真题一样的,每一部分都是给自己做测试,做模拟题,比如要设定时间是2个半小时,考试是2个半小时,你就要用2个半小时做模拟卷,然后做考试题,因为考试的真题都有答案,最后对一下答案看得了多少分。
 

4.英语(二)考试如何安排考场时间
 

我们总有最后的翻译题来不及做的这种情况,所以主观性题目一定要留出至少三分之一的时间来做。有一部分比较难的,就像完形填空,那个只有10分,但是有大部分同学在那儿花的时间太多了,完形填空一段文章是比较难的,把10个空填进去,如果耗费了很多时间不值得。因为完形填空一般的同学语法知识比较差的话,做不好这道题。
 

但是像第一个词汇结构题,如果有一定的语法知识,这道题应该是可以拿到分的。再有阅读理解题,也是30分,有的同学最后来不及把文章仔细看,就随便乱选了,就很容易选错,所以把三分之一的时间一定要留给阅读理解,还有三分之一的时间留给主观性题目——翻译题。
 

注意事项
 

备考英语(二)最大的资本就是课本,考生最少要留一个月时间,把课文从头到尾复习一遍,力求吃透课本知识。
 

自考英语二作文必会技巧
 

评论型
 

问题解决型
 

问题解决型议论文是指给出一个题目 – 大多是当今的社会热门话题 – 让考生针对该问题进行论述,要么指出问题的危害,要么分析问题的成因,最后给出解决该问题的建议。
 

英语自考攻略
 

问题解决型
 

写作逻辑结构:
 

Paragraph 1: (1) 概括性的引出要评论的事物或观点 (general);
 

(2) 具体描述这个事物或者观点(或者是我对这个现象/ 事物的基本看法)(specific)。
 

Paragraph 2: (1) 作者对该现象或问题的基本看法,即文章的论点句;
 

(2) 支持性的细节分论点(至少两点);
 

(3) 本段总结(可以省略)。
 

Paragraph 3: 总结全文,定下结论(通常为我的对策或看法)。
 

Directions:
 

For this part, you are allowedthirty minutes to write a composition on the topic How I Finance my CollegeEducation. You should write at least 100 words, and base your composition on theoutline (given in Chinese) below:
 

1. 上大学的费用(tuition and fees)可以通过多多种途径解决。
 

2. 哪种途径适合我(说明理由)。
 

How I Finance My CollegeEducation
 

问题解决型
 

第一段:首先,应该是用一种描述性的语言引出讨论的重点:
 

Nowadays/ At present/ Currently/ These days/Today, tuitions and fees for college students are [more expensive] much higherthan ever before. How to finance my college education has become a matter ofconcern.
 

第二段:有多种的方法,例如:1.向父母; 2.银行贷款 3.打工挣钱
 

第二段主题句:
 

Thereare many ways to support my college education financially./ Ways to support myuniversity study financially vary greatly/ are various.
 

第二段分写:
 

Inthe first place, I can get/ gain/ obtain all the money from my parents.
 

Inthe second place, I can apply for/ ask for a bank loan, especially set up/established for college students/ undergraduates.
 

What’s more, I can find a part time job to earn enough money.
 

第三段:我所赞同的方法(阐述原因,为何不选其他的方法)。
 

Personally/As far as I’m concerned/ In myopinion/ From my point of view/ To my way of thinking/ As I see it, I preferthe bank loan for the following reasons.
 

Forone thing, my parents are not rich enough to afford me.
 

Foranother, I will not have enough time and energy to study after finishing mypart-time/ temporary/ odd jobs.
 

Inaddition, I believe I can hunt a rewarding/ dream job after graduation, andthen I will be able to pay off/ pay back/ return/ give back.
 

Therefore/So /Hence,......
 

自考英语(二)英译汉应试技巧
 

1、准确理解
 

1)了解英汉表达手段的重大差别
 

A)英语习惯用被动语态,而汉语习惯用主动语态。汉语句子时常没有主语,而英语句子除了个别特殊情况(如祈使句、感叹句)以外,不能没有主语。所以,在翻译时,-定要把握英汉两种语言的不同表达习惯,既要忠实于原文,又要符合汉语的表达习惯。
 

例如:
 

Something must be done to protect our environment from further pollution.
 

(必须采取措施,使我们的环境免受进一步的污染。)
 

B)英语习惯用从句(长句),而汉语习惯用单句(短句)。在考试中要善于运用分译法,用汉语的短句来表达英语长句的内容。
 

例如:
 

In warmer areas primitive man could use branches to make a framework which be then covered with leaves.
 

( 在气候较为温暖的地方,原始人类能用树枝搭建屋架,外面用树叶遮盖。)
 

C)英语习惯用名词表示行为动作,汉语则往往相反。
 

例如:He paid a visit to an exhibition of advanced science and technology on Sunday.
 

(星期天他参观了一个高科技展览。)
 

D)表达时间、空间时,英语习惯先小后大,汉语则往往相反。
 

例如:He was born in an out -of- way mountain village in South China at 2 a.m .on May6,1968.
 

(他于1968年五月六日凌晨两点出生于中国南部一个偏僻的小山村里。)
 

2)通过语境吃透全文
 

词语的理解离不开上下文,这是我们在翻译中必须时刻牢记的一条。英语中一词一义的情况极为罕见,只有通过上下文才能了解单词的确切的含义。在翻译中,要特别注意以下三个问题:
 

A)认真把握多义词在语境中的特定含义
 

例如:
 

What you said sound reasonable.(你的话听起来有道理。)
 

His father gave him a sound beating.(他爸爸痛打他一顿。)
 

B)注意习惯用语的理解
 

英语历史悠久,拥有极为丰富的习语,对习语的掌握程度往往决定一个学习者的真实语言水平。因而,考试经常涉及这方面的内容。
 

例如:
 

I know this fellow from A to Z.(这家伙我非常了解。)
 

C)确定代词在上下文中的指代关系
 

代词的理解更是离不开一定的语境 .代词、代名词或者代动词在句中指代的是什么只有在特定的语境中才能确定。对于代词的考查是英译汉常考之内容。在翻译中,有时代词只是照字面译为“这、那”是远远不够的,须将起代替的部分加以重述。
 

We have 365 days in a year.(一年有365天。)
 

A big nation had its problems,a small nation has its advantages.(大国有大国的问题,小国有小国的有利条件。)
 

2、翻译技巧
 

1)词类的转译
 

名词、动词、形容词往往根据需要转译为其他词类。
 

例如:
 

My admiration for him grew more . (我对他越来越敬佩。)(n.- v.)
 

He acted as if he were a teacher. (他的举止像个教师。)(v.- n.)
 

Man differs from animals in that he is able to speak(人类与动物的区别在于他会讲话。(v -n)
 

The new treaty would be good for ten years.(新条约有效期为十年。)( adj- n.)
 

2)词的增补
 

在翻译过程中,经常遇到这种情况:英文原文中某些词语,无法用一般字典中相对应的汉语释义表达出来。翻译时考生应根据原文的意思,活用字典,用地道的汉语表达出来。有时要根据英语动词时态形式增补时间修饰语,有时要增补原文中的省略部分,有时要把代词还原为所指的对象,有时要增补连接词以加强修辞效果。
 

例如:
 

They are working on my bike. (他们正在修理我的自行车。)
 

He remained though he was badly ill.(虽然病得很重,但是他还是留了下来。)
 

We found him at his book in the library.(我们发现他在图书馆看书。)
 

3)定语从句的翻译
 

英语和汉语的定语都有前置、后置之分。但不同的是:英语以定语后置为主:汉语则以前置为主,极少用后置。所以在翻译过程中,后置定语的翻译是一大难题,尤其是定语从句的翻译。通常有两种译法:一是译作前置定语;一是采用分译法。
 

限制性定语从句一般可按前置修饰语译作“……的”。
 

例如:
 

This is the reason why an airplane sometimes must taxi a long way before taking off.
 

(这就是为什么飞机在起飞之前有时必须滑行一段长路的原因。)
 

非限制性定语从句大多在句中起补充说明的作用,翻译时不改变其语序,而是根据其作用区别处理,有时通过重复先行词将定语从句译为并列句或独立句,有时加上连接词语,译为转折、目的、结果、原因、让步。、条件、时间等状语从句。
 

例如:
 

In Southern France a solar furnace has been built,where temperature reach more than3,000 centigrade(在法国南部己经建造了一座太阳炉,炉温高达摄氏3000度以上。)
 

Copper,which is used so widely for carrying electricity,offers very little resistance.
 

(铜的电阻很小,所以非常广泛地用来输电。)
 

3、做题步骤
 

考生要遵循三个基本要求,即“忠实、通顺、易懂”。译文要力求忠实原文,能直译则直译。也就是说如果直译出来的汉语通顺就直译,不便于直译的英语句子在处理时,要力求在忠实于原文的基础上,使译文通顺。
 

英译汉做题的步骤应该是:
 

1)了解段落大意。
 

通过把握主题段或主题句快速了解短文的主题思想,理解对于翻译短文是相当重要的,先思考,再动笔,不要反复涂改。有的考生往往是拿到试卷就开始翻译,“只见树木不见森林”,等译不下去了再回读,那样做既费时间又影响情绪。
 

2)理解和表达。
 

这是英译汉应试中的实质性阶段。鉴于试题具有一定的难度,尤其是长句的翻译,要在准确理解的基础上,按照汉语的表达习惯,用地道的汉语表达出来。
 

3)校改。
 

校改是一个不可缺少的环节。考试过程中,考生不能像平时那样从容不迫,初译时往往侧重于理解,容易忽视译文的连贯性,从而译出英语式的汉语句子。所以,译完后要回过来看一看译文是否通顺连贯。还有一个不可忽略的问题是书写,一份整洁的答卷会取悦于判卷老师,也等于成功了一半。
 

以上就是广州新世界学历教育小编为您整理英语自考攻略的全部内容,更多精彩请进入学历教育网栏目查看

上一篇:自考备考攻略 下一篇:自考报名攻略
  • 最新文章
  • 学校课程